| ____________________ 1970 ____________________
On l'appelle Trinita (Lo chiamavano Trinità...) aka : On l'appelle Trinita (FRA) / Trinity (CRO)
Ciak mull (Ciakmull - L'uomo della vendetta) aka : Ciakmull (FRA) / Chuck Mool (UK) / De wreker (NL)
____________________ 1971 ____________________
On continue à l'appeler Trinita (...continuavano a chiamarlo Trinità) aka : On continue à l'appeler Trinita (FRA) / Vier Fäuste für ein Halleluja (DE) / Trinity ostaje Trinity (CRO)
____________________ 1972 ____________________
El Magnifico (E poi lo chiamarono il magnifico) aka : El Magnifico (FRA) / Čovjek s istoka (CRO)
____________________ 1973 ____________________
Les anges mangent aussi des fayots (Anche gli angeli mangiano fagioli) aka : Pour les anges seul le crime est payant (FRA) / Even Angels Eat Beans (NL) / I anđeli jedu grah (CRO)
____________________ 1974 ____________________
Même les anges tirent à droite (Anche gli angeli tirano di destro) aka : Même les anges tirent à droite (FRA)
____________________ 1980 ____________________
Deux super-flics (I due superpiedi quasi piatti) aka : Deux supers-flics ! (FRA) / Deux super flics (FRA) / Istjerivači zločina (CRO)
____________________ 1982 ____________________
Le pont (Ciao nemico) aka : Le pont (FRA)
____________________ 1983 ____________________
Quand il faut y aller, il faut y aller (Nati con la camicia) aka : Quand faut y aller, faut y aller. (FRA) / Quand faut y aller, faut y aller (FRA)
____________________ 1984 ____________________
Attention les dégâts ! (Non c'è due senza quattro) aka : Attention les dégâts ! (FRA) / Non c'è due senza quattro (ITA)
____________________ 1987 ____________________
Renegade (Renegade) aka : Renegade (FRA)
____________________ 1991 ____________________
Ange ou démon (Un piede in paradiso) aka : Ange ou démon (FRA)
|